La direzione di questo cinema vi invita, affinché i vostri amici che non hanno ancora visto il film possano goderne appieno, a non rivelare a nessuno il finale a sorpresa di Testimone d'accusa.
Uprava bioskopa Vam sugeriše da zbog veæe zabave Vaših prijatelja koji još nisu videli film, nikome ne odajete šta se desilo na kraju "Svedoka optužbe".
Quindi lo vedi come un... passaggio di testimone.
Dakle, smatraš to kao predaju krune.
Il sergente Webb è qui in qualità di testimone oculare.
Vaša Caste... Narednik Veb je bio pozvan kao ocevidac... zlocina.
E sebbene il mio compito di testimone mi obblighi a fare questo discorso, dovrete perdonarmi ma sara' da bollino verde, perche'... dopotutto sono in corsa per il posto da procuratore.
I iako je moj posao kao kuma da kažem par reèi, moraæete mi oprostiti što æe biti kulturne, jer ipak se kandidujem za tužioca.
Pensavi che nessuno avrebbe battuto ciglio dopo l'omicidio di testimone del Governo?
Dobro, zar si mislila da neæe biti istrage nakon ubojstva svjedoka?
Lo allontanava per troppo tempo dalle sue responsabilita' in qualita' di Testimone che compie l'opera di Dio.
Pa, to mu je oduzimalo puno vremena od njegovih odgovornosti kao Svjedoka da radi Božiji posao.
Quando si tratta di udienze governative, l'unico tipo di testimone che mi piace essere e' quello ostile.
Kad se radi o službenim istragama, volim biti neprijateljski svjedok.
Dicendo che questi soldi sono tuoi, hai ammesso non solo il riciclaggio di denaro ma spaccio di droga... corruzione di testimone, e cospirazione per uccidere un agente di polizia.
Priznanjem da je ovo tvoj novac, ne samo da si priznao pranje novca i prodaju droge nego i podmiæivanje svedoka... i zaveru za ubistvo policijskog oficira.
Senti, senza un qualche tipo di testimone, non hai un caso contro Reggie Moses.
Vidite, bez nekog svedoka, nemamo sluèaj protiv Redžija Mouzesa.
Emetti un mandato di testimone oculare su di lei.
За њу објавите налог као за сведока.
Mi fa piacere che tu prenda seriamente i tuoi doveri di testimone.
Drago mi je što ozbiljno shvataš kumstvo, Šerli.
Io mi sono gia' occupato di tutti i miei doveri di testimone.
Sve moje obaveze kao kuma su rešene.
Beh, la pena per corruzione di testimone e' altrettanto severa.
Kazne za mito svjedoka su jednako ozbiljne.
Quindi, mi faro' con piacere da parte per cedere a Donny il mio posto di testimone.
Šta? Ljubazno æu da se pomerim i dozvolim Doniju da preuzme mesto kuma.
E manipolare una ragazza palesemente disturbata per mentire ad agenti federali, si qualifica di certo come ostruzione alla giustizia e subornazione di testimone.
I manipulisanje sa oèito bolesnom mladom ženom da laže federalne agente oèito se kvalifikuje... To je ometanje pravde i navoðenje svedoka.
Che cazzo di testimone sono io, sul serio?
Mislim, kakav sam ja jebeni karakterni svjedok?
E' tuo dovere di testimone calmarmi, per evitare che vada a scoparmi un marinaio.
Ti kao kum treba da me smiriš da ne bih ispuzala kroz taj prozor i pojebala se s mornarom.
Prendo il mio compito di testimone di riserva molto seriamente.
Moj posao rezervnog kuma shvaæam veoma ozbiljno.
Beh, in qualita' di testimone, la tua sicurezza ci importa molto, quindi... qui c'e' un cellulare da usare solo in casi di emergenza.
PA, TVOJA BEZBEDNOST, KAO SVEDOKA, NAM JE VEOMA VAŽNA, ZATO EVO MOBILNOG TELEFONA SAMO ZA HITNE SLUÈAJEVE.
Ce n'e' solo uno di testimone.
Može da bude samo jedan kum.
E' il passaggio di testimone da insegnante a studente a insegnante, una comunità di menti che parte dal passato e si proietta nel futuro delle stelle.
То је доношење бакља од учитеља до ученика на наставника, заједница умова постизање назад у антици и прослеђује ка звездама.
"Egregio signore, se ora state leggendo queste parole, significa che la guerra e' ricominciata, e il vostro destino di Testimone si e' rivelato."
AKO ÈITATE OVO ZNAÈI DA JE RAT NASTAVLJEN. SUDBINSKI, VI STE POSTALI SVEDOK.
Perche' il mio ruolo di Testimone era troppo importante per essere compromesso.
Zbog toga što je moja uloga Svedoka bila previše važna da bi bila ugrožena.
Vedremo se importa a sua moglie quando verra' condannata per spergiuro, senza contare i reati di sequestro, subornazione di testimone e ostruzione.
Videæemo da li se vaša žena slaže s tim jer je poèinila krivokletstvo, a da ne pominjem otmicu i ometanje istrage.
Oggi è qui in veste di testimone e basta.
Danas ste kljuèni svedok, ništa više.
O il tizio che ha venduto e' stato molto fortunato, oppure e' molto colpevole di omicidio di testimone.
Tip koga je prodao je ili veoma sretan ili veoma kriv za ubistvo svedoka.
Ero una sorta di testimone e mi assicuravo che tutto si svolgesse alla luce del sole.
Bila sam svedok i brinula se da sve bude po propisima.
Franklin, Jefferson e ora anche Banneker... tutti sapevano del mio ruolo di Testimone... e a tutti venne ordinato di tenerlo segreto.
Френклин, Џеферсон, И сада Баннекер-- Сви знали истину мог улози сведока.
Se vi riferite al ruolo di Testimone di miss Molly, è innegabile.
Уколико се односе на улогу Мисс Моллиним као сведока, 'Тис неоспоран.
2.3129458427429s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?